Size : 220x310 mm
Contents : 10 essays + 42 images
Edition of 1000 copies (hand assembled)
Print : Offset
Design : ori.studio
Language : Chinese / Japanese
Publisher : da大 in print
ISBN978-1-9995159-3-5

尺寸 :220x310 mm
内容:10 essays + 42 images
胶版印刷 + 手工装帧
印量 :1000份
语言:中文/日文
出版社 :da大 in print
ISBN978-1-9995159-3-5
尺寸 :220x310 mm
内容: 10 essays + 42 images
製本 :offset +  hand assembled
エディション :限定1000部
言語 :中国语/日本語
出版社 :da大 in print
ISBN978-1-9995159-3-5
Contributors :

Toru Kase
Nishiyama Hiroshi
Tezzo Suzuki
Yehwan Song
Yuichiro Higashiji
Yuichi Nishimura
Mitsuru Tokisato
Yusuke Saitoh
Cheng Zhi 
Naoyuki Tokuda 


About :

Like a village made up of 10 houses, each with their own unique characteristics, materials, color, shape, n-site brings together 10 architects, artists, and designers who each share a single thought or idea on any topic which interests them. Just like the characteristics of oneself are often passed down to the characteristics of ones home, these unfinished concepts shed light on the thinkings of the contributors, each unique in their own way.

There lies a certain quality in a quick thought which may at that moment present no clear value, or a sketch quickly drawn out on a note pad, its transience fleeting like a match glowing brilliant orange in the dark. Left in this incomplete state, its rawness perhaps limits how much action can be taken, but within the same instance provides us with a sense of universal appreciation in its simplicity and in its personal nature, crossing the borders between mediums as its meaning is not solely within a single space, but instead can be taken from context to context and used in an uncountable amount of ways.



就像一座由10栋房子所组成的小村落、每栋房子都有着自己独具一格的外貌特征、材料、颜色、形状一样。10位身为建筑师、艺术创作者和设计师等身份的作者们借着n-site这个小场所聚集在一起,他们在各自感兴趣的话题/领域中都产生过一个想法、念头或主意。正如一个家的状态很有可能反映着住在那里的人的性格一样,这些尚未完成、或实现起来略有困难的概念和想法,却通过它们自身独特的存在形式,反映着每位作者不同的思考方式。

虽然一个即时产生的想法在那一刻还不一定有非常明确的“价值“,就如一个无意涂画在记事本上的草稿/笔记,它短暂的存在就像火柴在黑暗中闪耀着的橙色光芒一样脆弱模糊。在这种还不算完整的状态下,它们的不成熟也许在很大程度上能够限制自身的可实现性或完成度,但不可否定的是,它们所携带的单纯性和那些具有个人性质的特点,也能够让大家在某种程度上感受到些许同感吧。因为这些思考不仅仅让生存于同一个空间的事物具有意义,更重要的是,它们可以从一个场景(情景)迁移到另一个场景(情景),以无数不同的方式被人们思索着、分享着、理解着。


10個の家で出来上がった小さい村があり、全ての家がそれぞれ独特の個性や、素材、色、形を持っているように、10人の建築家、アートクリエイターとデザイナーたちがn-SITEという場を借りて一堂に集まり、それぞれ興味を持つ話題について何かの想像をしたり、アイデア或いはコンセプトを生み出したりする。家の状態がそこに住む人の性格を反映する場合があるのと同じく、これらの未完成のコンセプトが作者一人一人の異なる思考方法を反映していると言っても過言ではないだろう。

ふとしたことで浮かんだアイデアがその時はまだ明確な「価値」を持たないものであったり、ノートに何気なく書いたスケッチが、暗闇の中でかすかに揺れるオレンジ色のマッチの火のように弱い存在であったりするケースはしばしば見られる。それらは不完全な状態にあるため未熟さを持ち、実現性もある程度制限されるかもしれない。しかしその一方で、それらの持つ単純さや個人的な特徴が、誰もが共感出来るものであることも否定できないだろう。それらは、一つの空間に存在していることにだけ意味を持たせるのではなく、一つの場からもう一つの場に移動し、数え切れない異なる内容として人々に理解されることをより大事にしているようである。

© 2019, da大 in print 

Mark